Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/123456789/23276
Title: Подолання мовної інтерференції: стратегії для покращення вивчення латинської та англійської мови здобувачами вищої освіти
Other Titles: OVERCOMING LANGUAGE INTERFERENCE: STRATEGIES FOR ENHANCING LATIN AND ENGLISH LEARNING BY HIGHER EDUCATION STUDENTS
Authors: Хвалибога, Тетяна Ігорівна
Хвалибога, Димитрій Володимирович
Keywords: медична освіта
мовна інтерференція
медична освіта
медична термінологія
Issue Date: 2024
Publisher: Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника
Citation: Хвалибога Т. І. Подолання мовної інтерференції: стратегії для покращення вивчення латинської та англійської мови здобувачами вищої освіти / Т. І. Хвалибога, Д. В. Хвалибога // Гірська школа Українських Карпат. - Івано-Франківськ. - 2024. - № 30. - С. 86-89.
Abstract: Пропонована стаття досліджує феномен інтерференції між латинською та англійською мовами в здобувачів вищої, зокрема медичної, освіти та пропонує стратегії зменшення її впливу на засвоєння мов. Одночасне вивчення цих двох мов ставить перед студентами медичного профілю унікальні виклики, зокрема в аспектах фонетики, граматики та перекладу медичної термінології. Латинська мова, як основна мова медичної термінології, і англійська, домінуюча мова сучасної наукової та медичної літератури, обидві потребують засвоєння для досягнення успіху в медичній сфері. Однак інтерференція – коли елементи однієї мови негативно впливають на засвоєння іншої – часто ускладнює процес навчання. Дослідження, проведене серед студентів першого та другого курсів медичного факультету Тernопільського національного медичного університету імені І. Я. Горбачевського, виявило основні труднощі, з якими стикаються студенти при вивченні латинської та англійської мов. Це проблеми з вимовою, граматикою та семантикою, при цьому найбільш вираженим є фонетичний вплив. Результати дослідження показують, що хоча студенти вважають латинську мову складнішою, вивчення латинської не суттєво заважає засвоєнню англійської, і навпаки. Проте обидві мови мають свої особливі фонетичні та граматичні труднощі, що можуть викликати плутанину. Для зменшення інтерференції та покращення результатів вивчення мов стаття пропонує кілька методів: зосередження на різницях у вимові та наголосі, інтенсивне практичне застосування граматичних правил, двомовні вправи для підкреслення мовних контрастів, спеціальні методики навчання фонетики та використання наочних матеріалів, таких як таблиці та картки. Ці техніки спрямовані на подолання основних джерел інтерференції – фонетичних і граматичних відмінностей – при одночасному вивченні обох мов. Рекомендації, розроблені на основі цього дослідження, мають на меті підвищити якість медичної освіти в Україні, надаючи ефективні методи навчання, які допоможуть студентам подолати мовну інтерференцію. Зрештою, підвищення рівня володіння латинською та англійською мовами допоможе студентам підвищити свою конкурентоспроможність на міжнародному медичному рівні.
URI: http://hdl.handle.net/123456789/23276
Appears in Collections:№ 30

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
30_girska-shkola-001-134-86-89.pdf212.34 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.